這個標題曾有人用過。

對一個母語中文、漢語的人來說,我覺得需要俱備排列組合的概念,和代數...

總歸起來,數學能力可能要強。

阿拉伯字母其實不難,也就29個,跟歐美語系的差不多。

難就難在它是將這29個字母中,取三個,組合成文字。

(不知是否有人已經在列C29/3)

因此,他不像我們對歐美語系所了解,子音配母音的概念。

事實上,他大多是子音的組合,(希伯來文亦是)。

而母音是字母上下的符號。

第二個困難來了,如果沒有標母音,初學者會對到底母音是甚麼感到非常困擾。

changwenchi 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

1. 下列何者語言中的 a , 意思是錯誤的?

a. 立陶宛語:為了

b. 捷克語:和

c. 斯洛伐克語:和

d. 匈牙利語:在

 

2. 下列何者為獨立語?

a. 斯洛伐克語

b. 羅馬尼亞語

c. 匈牙利語

d. 馬其頓語

 

3. 沒有學過外語的以下四國人,何者可能聽不懂其他人表達"戲劇"的意思?

a. 法國

b. 捷克

c. 俄羅斯

d. 白俄羅斯

changwenchi 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

如果你跟我一樣,是看到沒有老師講解的教材就想打瞌睡的人,建議可以找電影,音樂來看聽。

聽歌曲看歌詞,常常是讓我在看教材時,能快速想起單字意思的方法。

因為其實歌曲會使用的單字量並不多,但通常也是最常使用的單字。

在不同的歌中,很有可能同時會常常出現。

所以雖然沒有學到那個單字,但是在歌詞中這種常常出現的單字,就很容易引起我好奇,想要知道它是甚麼意思,

進而自己去查字典。

這種自己查來的單字,會比看書印象更深刻和記憶更長久。

changwenchi 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()